Prevod od "još uvek živa" do Brazilski PT


Kako koristiti "još uvek živa" u rečenicama:

Dokle god je još uvek živa, naravno.
Se ela estiver viva, é claro.
Nadam se da je još uvek živa.
Eu só espero que ela esteja se mantendo firme por lá.
Samo se... nadam da je još uvek živa negde.
Espero que ela ainda esteja viva em algum lugar.
"Tata, voleo bih da je mama još uvek živa."
"Papai, queria que a mamãe ainda estivesse viva."
Zašto je Atia još uvek živa?
Por que Átia ainda está viva?
Mislim da je još uvek živa.
Mas achamos que ela está viva.
A onda si pozvao dva puta da izgleda da si mislio da je još uvek živa.
Daí, você telefonou duas vezes, fingindo que pensou que ela ainda estivesse viva.
Ne znam šta si videla tamo ali ovde, si još uvek živa.
Não sei o que viu lá, mas aqui, ainda está viva.
Ona je još uvek živa u prošlosti, Lois.
Ela continua viva no passado, Lois.
Poslednji put kada sam video Faoru, bila je još uvek živa.
A última vez que vi Faora ela estava viva.
Misliš da je još uvek živa?
Acha que ela ainda está viva?
Everete, šta bi bilo kada bih ti rekla da je naša beba još uvek živa.
Everett, e se eu dissesse que a bebê, a nossa bebê, ainda está viva?
Ako je ta devojka još uvek živa, bilo bi pravo èudo da je naðemo.
Se aquela garota ainda estiver viva, nem com um milagre iremos encontrá-la.
Tvoja porodica je još uvek živa.
A sua família ainda está viva.
Rekla mi je da je Kolin još uvek živa.
Ela disse que Coleen está viva.
Podseæa me da sam još uvek živa.
Me lembra que ainda estou viva.
Ovde sam jer mislim da je Sara još uvek živa.
Estou aqui porque acredito que Sarah ainda está viva. O quê?
Moja majka se pojavi i kaže da je moja sestra još uvek živa, a moj otac je ljut na mene što sam je uopšte i saslušala.
Minha mãe aparece e diz que minha irmã morta está viva. E meu pai está furioso comigo porque dei ouvidos a ela.
Ne znam da li je Padma još uvek živa, ali znam da si ti jedina osoba koja je može pronaæi.
Não sei se Padma está viva. Mas sei que, se ela está, você é o único que pode encontrá-la.
Želim da mi odmah kažeš kako to da si još uvek živa nakon svih ovih godina, a ne raspadajuæi leš.
Quero que você me diga como ficou viva depois de todos esses anos e não virou um cadáver podre.
Samo zbog moje ljubavi prema tvom obiènom licu si još uvek živa.
É pelo meu amor por vocês que ainda estão respirando.
I to bi je podsetilo da je ona još uvek živa.
Isso fazia ela se lembrar que ainda estava viva.
Govoriš kao čovek koji veruje da može da se iskupi kod žene i koji veruje da mu je žena još uvek živa.
Fala como um homem que crê no perdão da esposa, que crê que esteja viva.
Ako je još uvek živa, odvešæu te tamo.
Se ela ainda estiver viva, posso te levar lá.
Ponovo sam pokrenuo svoje istraživanje kada smo raskinuli i tako sam i saznao da je Alison još uvek živa.
Voltei quando terminamos, e soube que Alison estava viva.
Što mi govori da je verovatno još uvek živa.
Isso significa que ela deve estar viva.
I ako su išli toliko daleko, onda je beba još uvek živa.
E se eles fizeram tudo isso... então o bebê ainda está vivo.
Èak ni ne znamo da li je Klark još uvek živa.
Não sabemos nem se ela ainda está viva.
Da si prihvatio njegove uslove, moja kćer bi bila još uvek živa!
Se tivesse aceitado os termos dele, minha filha ainda estaria viva!
On èak i ne zna da sam još uvek živa.
Ele nem sabe que ainda estou viva.
Èudo je što si još uvek živa.
É um milagre você ainda estar viva.
Znala je da si još uvek živa.
Ela sabia que você ainda estava viva.
Pretpostavljajuæi, naravno, da je Karen Dženings još uvek živa.
Presumindo logicamente, que Karen Jennings... ainda esteja viva.
Dejzi je još uvek živa, ali oni nisu uspeli da zaustave Hajva.
Daisy ainda está viva. Mas não impediram Colmeia.
Ako Mora sazna da si još uvek živa, sve što meni nešto znaèi je izgubljeno.
Se Morra descobrir que você está viva, Então tudo que significa algo para mim está acabado.
i koja je još uvek živa. Rekao sam mu: "Znam priču.
e que ainda estava viva. E eu disse a ele: "Eu conheço a estória.
Kada sam se probudila kasnije popodne, sa šokom sam otkrila da sam još uvek živa.
Quando acordei depois naquela tarde, fiquei chocada ao descobrir que ainda estava viva.
Ovo je Me Vest, još uvek živa u čuvarevoj kući u Nju Orleansu.
Esta é a Mae West, ainda sobrevive na residência de um tratador, em Nova Orleans.
1.3538689613342s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?